インタラーケン 友好の庭 The Interlochen Japanese Friendship Garden
スイスのベルン州インターラーケンは、ブリエンツ湖、ツーン湖に接し、雄峰ユングフラウ(4158m)への登山鉄道の起点となる世界有数の観光都市である。
1976年8月、インターラーケン市において茶会が開催されたのがきっかけとなって大津市との交流が行われるようになり、1978年、大津市制80周年を記念して姉妹都市提携が締結された。1988年、姉妹都市提携をより強くアピールするために日本庭園が計画された。
庭園の敷地は、市中心部のホテル、教会に囲まれ、目抜き道路に接した平坦な場所である。作庭のテーマは、大津市のシンボルである琵琶湖で、琵琶湖を表す池、周囲の山並みを築山で表している。敷地背後の教会側の築山には落差3mの滝を設け、道路から一望できるように配置されている。さらに、庭園内には休憩と観賞を楽しむために東屋が配置されている。既存樹木を生かしながら工事が行われた。施工管理は大津市緑地研究会が行った。
資料出典および備考
1) 大津市提供資料
Interlaken, in the Swiss canton of Bern, is one of the leading tourist cities in the world. Lying between Lake Brienz and Lake Thyner, Interlaken is the starting point of the mountain railway to the great mountain Jungfrau (4158 m).
A tea ceremony held in Interlaken in August 1976 was the beginning of an exchange between Interlaken and the city of Ōtsu in Shiga prefecture, Japan. In 1978 the twin-city partnership celebrated the 80th anniversary of the Ōtsu municipal system. In 1988, the two cities began planning a Japanese garden to boost the appeal of the twin-city partnership.
A hotel and a church located in the center of Interlaken surround the site, which is a level space facing the main street. The theme of the garden is Lake Biwa, a symbol of Ōtsu. The lake is represented by a pond, and artificial hills represent the surrounding mountains. A 3-meter high waterfall was constructed on an artificial hill at the back of the site, on the church side; it was installed to be seen from the main street. An arbor was also built in the garden so that people could rest and enjoy the garden. The plan was designed to take advantage of the existing trees. The construction was carried out by Ōtsu Ryokuchi Kenkyu-kai.